欢迎访问文稿网!

八大菜系英文翻译及特色菜翻译

范文之家 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
1

八大菜系英文翻译及特色菜翻译

    No. 1 Sichuan Cuisine 川菜

    Specialties Include: (特别推荐)

    pockmarked bean curd 麻婆豆腐

    chicken cubes with peanuts 宫保鸡丁

    pork shreds with fishy flavour 鱼香肉丝

    translucent beef slices 水晶牛片

    

    No.2 Guangdong cuisine 粤菜

    Specialties include:

    roasted sucking pig 烤乳猪

    fricassee three kinds of snakes and cat

    三蛇龙虎凤大会

    steamed turtle with chives sauce 虾夷葱酱汁清炖甲鱼

    king snake with bamboo slices 蛇王炒鸡丝

    

    No. 3 Shandong Cuisine 山东菜系

    dezhou grilled chicken 炙鸡

    bird’s nest in a clear soupquick-boiled clam

    龙凤酸辣汤

    lotus flower and shrimp 青辣椒镶虾

    

    No. 4 Huaiyang Cuisine (also known as Weiyang Cuisine) 苏州菜

    yincai vegetalbes cooked with chicken slices

    鸡汤煮干丝

    crab meat & minced pork ball in casserole 清炖蟹

    squid with crispy rice crust 桃花饭

    No. 5 Zhengjiang Cuisine 浙江菜系

Dongpo’s brasied pork 东坡肉

Steamed Grass Carp in vinegar Gravy西湖醋鱼

shelled shrimps with dragon well tea 龙井虾仁

beggar’s chicken( a whole chicken roasted in a

caked mud) 叫花鸡

Braised bamboo shoot 油焖春笋

    

    No. 6 Fujian cuisine 福建菜系

    sea food and poultry in casserole 海鲜砂锅

    steamed chicken ball with egg-white 叉烧芙蓉

    fried prawn shaped as a pair of fish 桔汁加吉鱼

    crisp pomfret with litchi 糖醋里脊

    

    No.7 Hunan Cuisine 湖南菜系

    dong’an chicken 东安子鸡

    braised dried pork with eel slices 板栗红烧肉

    steamed turtle 清蒸甲鱼

    spring chicken with cayenne pepper

    碧绿花子鸡和麻辣丁

    No. 8 Anhui Cuisine 安徽菜

    huangshan stewed pigeon 黄山乳鸽

    gourd duck 葫芦鸭子

    fricassee pork sinew with egg white 芙蓉海参

    crisp pork with pine nuts松子熏肉

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭